2005年11月15日
amazonが日本HPと協力して格安デスクトップPCセットを販売
日本HPと言えばこれまでも安価で良質なコンセプトのモデルを主に法人などに出荷してきた。その日本HPがアマゾンと協力して、シャープTFT液晶がついたセットを格安で販売することになったらしい。
日本HPやDELLやエプソンダイレクトなど、パソコンのネット直販に自信を持っている会社のモデルは価格を抑えるために交換可能な汎用品を使っていることが少なくない。これは決して悪い意味ではなくて、汎用品が多いということはPCパーツショップで様々なパーツを買って来さえすればドンドン自分好みのものにカスタマイズしてゆくことができるという意味でもある(さすがにスリム型ケースを用いているモデルはそうでないことが多いので、改造などをしたいと考えている場合はスリム型ケースは避けるほうが無難だが)。
で、充実したサポートや出張設定サービス、そして購入時からセキュリティソフトや多様なユーティリティがインストールされている懇切丁寧なメーカー型パソコン(ここではNECや東芝やシャープなどの家電メーカーのことを指す)は初心者には最適なんだけど、ある程度自分でパソコンのOSインストールや初期設定ができ、各種ソフトのインストールもマニュアルなどを見ながら独力でできるというくらいの知識を持っているならば、もうメーカー製パソコンを買う必要は特にないのではないかと思う。
もちろん自作できる知識と意欲と"ヒマ"があれば自作してしまうのが一番自分湖のみに仕上げられるんだけれど。
なんだか話がずいぶんと逸れてしまったけれど、アマゾンと日本HPが組んだこのパソコンのセットは性能そこそこにして価格は爆安。ちょうど買い換えを考えていて「価格が手ごろなら差一新超高性能でなくてもOK」という人には結構お勧めかもしれない。
Posted at 2005/11/15(火曜日) 2:33
コメント
投稿者 Black Strapless Dresses : 2011年01月26日 04:37
Hi, i think that i saw you visited my website thus i came to “return the favor”.I'm trying to find things to enhance my website!I suppose its ok to use a few of your ideas!!
投稿者 odszkodowania wypadkowe : 2011年01月26日 09:29
hey there and thank you for your information – I have definitely picked up anything new from right here. I did however expertise some technical issues using this web site, since I experienced to reload the website many times previous to I could get it to load correctly. I had been wondering if your web host is OK? Not that I am complaining, but sluggish loading instances times will often affect your placement in google and could damage your high-quality score if ads and marketing with Adwords. Well I am adding this RSS to my e-mail and could look out for much more of your respective intriguing content. Make sure you update this again soon..
投稿者 Zahnaufhellung : 2011年01月27日 20:59
I’ve extra Your blog to be able to my favourites features and waiting for next posts.
投稿者 Bluetooth Earpiece : 2011年01月29日 04:13
Nice post. I learn something more challenging on different blogs everyday. It will always be stimulating to read content from other writers and practice a little something from their store. I’d prefer to use some with the content on my blog whether you don’t mind. Natually I’ll give you a link on your web blog. Thanks for sharing.
投稿者 Bluetooth Range : 2011年01月31日 07:16
WONDERFUL Post.thanks for share..more wait .. …
投稿者 hgh supplements : 2011年02月03日 18:15
Have a fantastic day!. This is my first time reading this blog. I found so many fascinating stuff in your blog especially its discussion. hgh supplements
投稿者 Dress Up Games : 2011年02月03日 22:04
Have a great day!. I’m wondering now if we can talk about your sites statistics – search volume, etc, I’m trying to build a site having to do with this topic, and after coming across this I definitely need a hand. Dress Up Games
投稿者 cul : 2011年02月03日 23:59
I found your entry interesting do I’ve added a Trackback to it on my weblog and my seotons :)……
投稿者 Non-Profit Debt Consolidation : 2011年02月04日 18:19
Aw, this was a really nice post. In idea I would like to put in writing like this additionally – taking time and actual effort to make a very good article… but what can I say… I procrastinate alot and by no means seem to get something done.
投稿者 Ubranka : 2011年02月04日 19:49
hi!,I like your writing so much! share we communicate more about your post on AOL? I require an expert on this area to solve my problem. May be that's you! Looking forward to see you.
投稿者 systemy zawieszeń : 2011年02月07日 23:21
Magnificent nice post. I like the helpful information you provide in your articles.This is really interesting. My blog it's systemy zawieszeń
投稿者 Colon Cleansing : 2011年02月08日 01:22
Have a excellent day!. Thanks for taking the time to discuss this, I feel strongly about it and love learning more on this topic. If possible, as you gain expertise, would you mind updating your blog with more information? It is extremely helpful for me. Colon Cleansing
投稿者 Szkła kontaktowe sklep : 2011年02月09日 02:31
Thank you for the good writeup. It in fact was a amusement account it. Look advanced to more added agreeable from you! However, how can we communicate?
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:

